ché pon croyape
par minloute le, 22/08/2005rien d 'extraordinaire à traduire, c' est pas croyable
mais cht expression là, ché pas ou ché pon croyape, quo ché qu in la intindu souvint ......
In disot souvint comme dit Minloute :
"ch'est pon croyape cha" ou aussi "ch'est pas possipe cha" et quelques fois après un accident c'était plutôt :
Mon Diu, ch'est pas croyape cha, hier ej discutos cor avec li.