ech'cortillache
par pitifruit le, 01/11/2006Quand j'ai queminché à fréquenter avec em'femme, et qu'jé rintré as'maison, min bio père au bout d'in momint, im'dit, vient min fieu, ej'vais t'faire vire min cortillache.
Bin ouais qu'j'y dit, mais j'ai n'savo pas ed'quoi qui parlot
Et vous mes gins , vous savez quoi qu'cha'né d'in cortillache din ches villages ed'sincier.
Si non, et bin ch'vous dirai ed'main.
ben ouais mi j'sais c'que cha veut dire pass'qu'après avoir quitté Grenay, j'a habité , j'l'a d'jà raconté d'ailleurs, dins "l'far west" du bassin minier, dins l'audomarois qu'in dit, mais chétot core bien marqué par l'histoire minière quand même ch' villache là , Enquin les Mines
par conte chétot aussi un villache d' sinciers, et té vos cortillache j'avos pas armarqué qu' cha s'dijot moins dins chés mines et ptete pas d'ailleurs
cha aussi j'l'a d'jà raconté mais em' n'expression préférée quand j'sus arrivée à la capitale, pour leu faire vire c'que chétot le chti, j' leu dijos :
"va querre l'accorcheux qui est resté su l'équée de ch' cortillache" et là in m'ravisotent l' bouque ouverte "ah ouais" ...
alors j'vas traduire toute el phrase : va chercher le tablier qui est resté sur la grille ....
in va vire si i n'a d'autes qui savent
j' laisse pitifruit donner l' réponse ed'main ..
Eh' bin mes gins, min bio père y m'invito à aller vire din sin gardin, si ché légumes y poussottent.
hé ouais par là un cortillache, ché in gardin.
j'ar merci marie claire den' pas avoir vindu el'paquet hier.
Et j'in profite pour faire un p'tit coucou ach père y do m'raviser ed'la in haut. i'manque gramint.
j' voudros préciser que cortillache à m' n'avis cha vient du viux français "courtil" qui voulot dire jardin

